Monday, May 17, 2010

双亲节快乐~

无意间在他的面子书看到了这个短片~
他让我感动了~
看着笔电荧幕走着,
我的眼泪也跟着滑了下来~
家,
永远是我的依靠~
只有在家人面前,
我才能无拘无束地说着我要说的,做我要做的~
曾经,
我也很叛逆...
如果不是爸爸妈妈,
我想象不到现在的我是怎样~
我也不敢想象~
幸好有家人的谅解~
爸爸妈妈都原谅我所做过的~
这就是父母~
永远 永远地爱着我们...
双亲节我没能力做些什么...
他们也没要求我做什么~
但求我们在外工作平平安安,
这就是他们的心愿~


献给天下父母,
双亲节快乐~
说声:“爸爸妈妈,我爱你~”


Sunday, May 9, 2010

When In Rome


Beth is a hard working career woman whose last relationship says that she puts her work above him so he left her. When he tells her he found another career woman and is willing to stick it out with her and is engaged to her. Beth feels that there is no one for her. And when she goes to Rome to attend her sister's impromptu wedding and after meeting the best man, Nick she's attracted to him but after seeing him with another woman, she gets drunk and goes into the famed Fountain of Love and takes some coins thrown by people looking for love. When she goes back to New York four men start coming onto her. And Nick keeps calling her asking her out. She later learns that what she did--is a no no. It seems legend says that if you take a coins out of the fountain the person who threw it will fall in love with who took the coin. So she has to find a way to break the curse. And she wonders if Nick whom she likes is with her cause he wants to or is he under the spell.